Electronic catalog of the Scientific and Technical Library of the Lviv Polytechnic National University
Local cover image
Local cover image

Культура слова. Мовностилістичні поради [Текст] : навчальний посібник / Пономарів Олександр Данилович ; [головний редактор С. В. Головко]

Автор: Пономарів Олександр ДаниловичВторинна відповідальність: редактор Головко С. В.Edition Statement: 2 видання, стереотипнеPublication: Київ : Либідь, 2001Description: 239 сторінок ; 20 смLanguage: українська.Country: Україна.Форматний номер: 2 формат (висота > 17-23 см)ISBN: 966-06-0192-1.Вид літератури за цільовим призначенням: НавчальніУДК: 811.161.2(075.8)
Contents note:
→ ПОРАДНИК НА ЩОДЕНЬ (Іван Дзюба )........З
    ВСТУП .....7
    ФОНЕТИКА Й ВИМОВА ......16
    Вимовні норми ....... 16
    Випадні звуки ......22
    Чергування о, е з і .....23
    Запорізька (не Запорозька) Січ ......24
    НАГОЛОС ......26
    ЛЕКСИКА ....... 33
    Синонімічне багатство української мови ........33
    Багаточисленний, малочисленний чи численний, нечисленний......36
    Баня, маківка, склепіння, шатро, а не купол .....37
    Барва і фарба ........37
    Безпечний і безжурний, безтурботний, недбалий …38
    Бібліотека, книгозбірня ........38
    Бігун, біженець, утікач........38
    Близько, біля........39
    Блюдо й страва.......40
    Вагання і коливання.......40
    Вантаж, а не груз........40
    Варто і досить.......41
    Великдень, Пасха, Трійця.......41
    Великий та крупний.......42
    Веслування і гребля.......43
    Визволення і звільнення........43
    Виняток і виключення........44
    Вираз і вислів......44
    Вищий, нижчий, а не вищестоящий, нижчестоящий.....45
    Відміняти (відмінювати) і скасовувати......45
    Відтак, потім, після того.......46
    Вітрило, парус........46
    Вояк, солдат.......47
    Вродливий (уродливий) і потворний ......48
    Гадати і ворожити.......48
    Галузь, царина, ділянка, область......49
    Головка і качан.......50
    Грецький горіх чи волоський горіх......50
    Громада і община......50
    Дев’яносто і дев’ятдесят......51
    Доля і частка ......51
    Древній чи стародавній, прадавній, предковічний та ін........52
    Дурний і поганий........53
    Дякуючи і завдяки......53
    Займатися і працювати, робити, навчатися...... 54
    Заставляти і змушувати, примушувати, силувати …..54
    Збігатися, зіставляти, а не співпадати, співставляти…..55
    Звертатися і поводитися.......55
    Здібний і здатний.......56
    Змінювати (зміняти) і зраджувати........56
    Інакодумець, а не інакомислячий......57
    Кепкувати і жартувати.......57
    Лише і тільки.........58
    Любий і будь-який, усякий.......58
    Масло і олія.......59
    Місто і містяни (замість городяни)......59
    Навчальний, а не учбовий, виш, а не вуз.....60
    Наказувати і карати.........60
    Накалятися, закалятися і розпалюватися, гартуватися.......61
    Наречений і жених...............................................................................61
    Незаможний, малозабезпечений, низькооплачуваний, а не малоімущий......62
    Незважаючи і не дивлячись..........62
    Одержувати, отримувати, діставати, здобувати, набувати.......63
    Останні і (всі) інші, решта........63
    Палац, палацовий і двірець, двірцевий.........64
    Пара і пар..........64
    Парубок, а не холостяк.......65
    Підодіяльник чи підковдра........65
    Площа і майдан.........65
    Позитивний, додатний, ствердний і негативний, від’ємний, заперечний....67
    Поступ і хода........68
    Поширювати і розповсюджувати.........68
    Пристрасний, безпристрасний і небезсторонній, безсторонній .......69
    Річище і русло.......69
    Робочий і робітничий........70
    Родина, сім’я, сімейство.......70
    Розв’язувати і вирішувати........71
    Свійський і домашній.........71
    Скарб і майно.........71
    Скарбниця, державна скарбниця, а не казна, казначейство........72
    Складати і становити ........73
    Спілка і союз.........73
    Стакан, підстаканник чи склянка, підсклянник.............74
    Суперечність, а не протиріччя...........75
    Суспільство, громада, товариство, світ.....75
    Торкатися і рушати........76
    Тривати і продовжуватися.....77
    Цукор і сахар......77
    Часопис, журнал і газета......77
    Що і який, котрий......78
    Відроджувані синоніми......79
    Привабливість і підступність паронімів........80
    Банкрот чи банкрут....82
    Болільник чи вболівальник (уболівальник)..... 83
    Вид і краєвид........84
    Вихідний і висхідний.......85
    Військовий і воєнний.......85
    Гречанка (турчанка, німка) чи грекиня (туркеня, німкеня)......86
    Гривня і гривна......86
    Данець, данка, данський, а не датчанин, датчанка, датський........87
    Дивний і дивовижний..........87
    Дощовий і дощовитий..........88
    Духівництво і духовенство.........88
    Жертовний, а не жертвенний........89
    Житловий і жилий........89
    Завдання і задача.........90
    Загальний, а не всезагальний........90
    Звичайно і зазвйчай........91
    Замерзнути і змерзнути......92
    Змішаний і мішаний.......92
    Знімання, знімальний, а не зйомка, зйомочний.......92
    Зрівняти і порівняти........93
    Індійці й індіанці .....93
    Італійський та італьський ...... 94
    Казармовий, фірмовий, а не казармений, фірмений ......94
    Казка і каска ....... 94
    Кампанія і компанія ........ 95
    Качка і хитавиця........ 95
    Ласиця, самиця, палиця, полиця, а не ласка, самка, палка, полка........96
    Людний і людяний.........96
    Міркування і розмірковування.......97
    Морквяний, а не морковний........97
    Належність, а не приналежність.......97
    Натхнений, недоторканий, нездійснений і натхненний, недоторканний, нездійсненний ....98
    Оаза і оазис......99
    Особа і лице.....99
    Особовий і особистий.......99
    Пам’ятка і пам’ятник....100
    Поверховий і поверхневий.....100
    Пожежник і пожежний .....101
    Попит і пропонування (а не пропозиція)........102
    Постачальник, а не поставщик........102
    Приморозки і заморозки..........103
    Причинний і причиновий........103
    Просвітитель чи просвітник?........104
    Рублевий, а не рубльовий........105
    Свідоцтво і свідчення........105
    Усмішка і посмішка........106
    Утаємничений (втаємничений) і таємничий.......106
    Фатальний, а не роковий.......106
    Чотириногий, а не четвероногий.......107
    Якович, Яківна, а не Яковлевич, Яковлівна.......108
    Міжмовна паронімія.........108
    Особові імена та прізвища......109
    Про термінологію........116
    Дещо з ономастики........118
    Відтопонімічні назви.......122
    Про астрономічні назви.........124
    Лексика іншомовного походження.......125
    Невмотивовані росіянізми......129
    Про мову реклами....134
    Найпоширеніші помилки слововживання.........137
    ФРАЗЕОЛОГІЯ.........138
    А хура й досі там,а віз і нині там.........144
    Впадати (а не кидатися) воко (очі, вічі).....144
    Грати роль і відігравати роль.........144
    Гривня і копійка........145
    Давати згоду, схвалювати, підтримувати, погоджуватися, а не давати добро....145
    Давати спокій, а не залишати в спокої........146
    Довкілля, навколишнє, довколишнє (а не оточуюче) середовище......146
    Доводити до відома, а не ставити у відомість....146
    Завдавати удару, а не наносити удар....147
    Здавати собі справу (а не звіт)..............................................147
    З дощу та під ринву та ін. (а не тільки з вогню та в полум’я)......147
    Знічев’я, а не від нічого робити.............148
    Квартира з усіма вигодами (не зручностями).........148
    Мати рацію, а не бути правим.......148
    Моя хата скраю, а не моє діло сторона.......150
    На тобі, небоже (а не Боже) ,що мені негоже....150
    Не в тім’я битий, а не не ликом шитий..........151
    Робити внесок і вносити вклад.......151
    Сміятися на кутні. Кутній (а не корінний) зуб....152
    Становити інтерес і представляти інтереси......152
    Тягар (а не вантаж) обов’язків........152
    Форми вітання й прощання.......153
    Фразеологічні й нефразеологічні відповідники рос. следовать......153
    Як учитель, а не в якості учителя........154
    МОРФОЛОГІЯ І СИНТАКСИС.........156
    Активні та пасивні дієприкметники..........156
    Словотворчі та відмінкові особливості......159
    Батькові — давальний відмінок, батьку! — кличний відмінок……159
    Біблійний, міліційний (а не біблейський, міліцейський).........160
    Біль — болю (а не болі) і біль — білі............161
    Болгари — болгар, але поляки — поляків, кияни — киян, але одесити — одеситів.....161
    Бубон — бубна, але бюлетень — бюлетеня....... 161
    Буряківник, картопляр, кукурудзівник, лісівник, луківник, рисівн........ик, рослинник, садівник, хмеляр, а не буряковод і под. ....... 162
    Вісь, осі (не вісі ) ...... 162
    Віче — іменник відмінюваний...... 163
    Два студента, два чоловіки і два чоловіка ...... 163
    Діяч і діячка, кореспондент і кореспондентка, лікар і лікарка, поет і поетка, поетеса…….164
    Золоте (не золоті) колосся........165
    Кахлі, меблі, а не кахель, мебля......165
    Кличний відмінок .........167
    Морфологічні варіанти.........170
    Компостувати, а не компостирувати........170
    Малина й полуниці, ожина й суниці, смородина й порічки......170
    Міць, родовий відмінок моці, а не міці.......172
    Нежить — нежитю (не нежиті)........172
    Очі, очима (не очами); плечі, плечима (не плечами)….172
    Пан, пані, панна, добродій, добродійка, товариш, товаришка......173
    Чорнило, а не чорнила.......174
    Шевченків край — Шевченкового (не Шевченкова) краю.......175
    Безособові й активні конструкції...... 175
    Вибір синтаксичної побудови.......176
    В Україні і на Україні......176
    Дні й місяці......177
    Згідно з опитуванням, а не згідно опитування......178
    Конструкції з прийменником по ........ 178
    Котра година?.......179
    На адресу і за адресою......181
    Фонеми Г та Ґ ......182
    РОЗДУМИ Й КОМЕНТАРІ......200
    Незалежна держава й державна мова .....200
    Зоря нашої мови .......208
    Невичерпність мовних скарбів.......212
    «КаСки» з «телерадіокАмпанії»........217
    Граматичні й неграматичні думки про Україну.........221
    Непереконливі репліки запальних роздумів..........228
    ПІСЛЯСЛОВО......232
   
Анотація:
    У посібнику даються поради щодо вибору слів, вимовних, наголосових та морфологічних варіантів, синтаксичних конструкцій для найкращого висловлення думки в різних стилях української літературної мови. Рекомендації автора грунтуються на мовному досвіді українського народу, відбитому в творах класичного та сучасного письменства. Для студентів, викладачів, науковців, редакторів, лекторів, журналістів.
Subject - Topical Name: Українська мова -- Навчальні посібники УДК-теми: 811.161.2 Українська мова « 811.161 Східнослов'янські мови « 811.16 Слов'янські мови « 811.1 Індоєвропейські мови в цілому « 811.1/.2 Індоєвропейські мови « 811 Мови « 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови « 8 Мовознавство. Художня лiтература. ЛiтературознавствоOnline Resources:LibraryGo Item type: Книга
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Current library Call number Status Date due Barcode
Книгосховище № 2 (KSH2) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0632400
Книгосховище № 2 (KSH2) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0512384
Книгосховище № 2 (KSH2) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0516803
Книгосховище № 5 (KSH5) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2(075.8)/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0516804
Книгосховище № 5 (KSH5) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2(075.8)/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0516805
Книгосховище № 5 (KSH5) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2(075.8)/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0516806
Книгосховище № 5 (KSH5) Фонд відділу абонементів навчальної літератури 811.161.2(075.8)/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available NR0516593
Книгосховище відділу книгозберігання (KSHVKZ) Фонд відділу книгозберігання 811.161.2(075.8)/П563 (Browse shelf(Opens below)) Available 01322635

ПОРАДНИК НА ЩОДЕНЬ (Іван Дзюба )........З
ВСТУП .....7
ФОНЕТИКА Й ВИМОВА ......16
Вимовні норми ....... 16
Випадні звуки ......22
Чергування о, е з і .....23
Запорізька (не Запорозька) Січ ......24
НАГОЛОС ......26
ЛЕКСИКА ....... 33
Синонімічне багатство української мови ........33
Багаточисленний, малочисленний чи численний, нечисленний......36
Баня, маківка, склепіння, шатро, а не купол .....37
Барва і фарба ........37
Безпечний і безжурний, безтурботний, недбалий …38
Бібліотека, книгозбірня ........38
Бігун, біженець, утікач........38
Близько, біля........39
Блюдо й страва.......40
Вагання і коливання.......40
Вантаж, а не груз........40
Варто і досить.......41
Великдень, Пасха, Трійця.......41
Великий та крупний.......42
Веслування і гребля.......43
Визволення і звільнення........43
Виняток і виключення........44
Вираз і вислів......44
Вищий, нижчий, а не вищестоящий, нижчестоящий.....45
Відміняти (відмінювати) і скасовувати......45
Відтак, потім, після того.......46
Вітрило, парус........46
Вояк, солдат.......47
Вродливий (уродливий) і потворний ......48
Гадати і ворожити.......48
Галузь, царина, ділянка, область......49
Головка і качан.......50
Грецький горіх чи волоський горіх......50
Громада і община......50
Дев’яносто і дев’ятдесят......51
Доля і частка ......51
Древній чи стародавній, прадавній, предковічний та ін........52
Дурний і поганий........53
Дякуючи і завдяки......53
Займатися і працювати, робити, навчатися...... 54
Заставляти і змушувати, примушувати, силувати …..54
Збігатися, зіставляти, а не співпадати, співставляти…..55
Звертатися і поводитися.......55
Здібний і здатний.......56
Змінювати (зміняти) і зраджувати........56
Інакодумець, а не інакомислячий......57
Кепкувати і жартувати.......57
Лише і тільки.........58
Любий і будь-який, усякий.......58
Масло і олія.......59
Місто і містяни (замість городяни)......59
Навчальний, а не учбовий, виш, а не вуз.....60
Наказувати і карати.........60
Накалятися, закалятися і розпалюватися, гартуватися.......61
Наречений і жених...............................................................................61
Незаможний, малозабезпечений, низькооплачуваний, а не малоімущий......62
Незважаючи і не дивлячись..........62
Одержувати, отримувати, діставати, здобувати, набувати.......63
Останні і (всі) інші, решта........63
Палац, палацовий і двірець, двірцевий.........64
Пара і пар..........64
Парубок, а не холостяк.......65
Підодіяльник чи підковдра........65
Площа і майдан.........65
Позитивний, додатний, ствердний і негативний, від’ємний, заперечний....67
Поступ і хода........68
Поширювати і розповсюджувати.........68
Пристрасний, безпристрасний і небезсторонній, безсторонній .......69
Річище і русло.......69
Робочий і робітничий........70
Родина, сім’я, сімейство.......70
Розв’язувати і вирішувати........71
Свійський і домашній.........71
Скарб і майно.........71
Скарбниця, державна скарбниця, а не казна, казначейство........72
Складати і становити ........73
Спілка і союз.........73
Стакан, підстаканник чи склянка, підсклянник.............74
Суперечність, а не протиріччя...........75
Суспільство, громада, товариство, світ.....75
Торкатися і рушати........76
Тривати і продовжуватися.....77
Цукор і сахар......77
Часопис, журнал і газета......77
Що і який, котрий......78
Відроджувані синоніми......79
Привабливість і підступність паронімів........80
Банкрот чи банкрут....82
Болільник чи вболівальник (уболівальник)..... 83
Вид і краєвид........84
Вихідний і висхідний.......85
Військовий і воєнний.......85
Гречанка (турчанка, німка) чи грекиня (туркеня, німкеня)......86
Гривня і гривна......86
Данець, данка, данський, а не датчанин, датчанка, датський........87
Дивний і дивовижний..........87
Дощовий і дощовитий..........88
Духівництво і духовенство.........88
Жертовний, а не жертвенний........89
Житловий і жилий........89
Завдання і задача.........90
Загальний, а не всезагальний........90
Звичайно і зазвйчай........91
Замерзнути і змерзнути......92
Змішаний і мішаний.......92
Знімання, знімальний, а не зйомка, зйомочний.......92
Зрівняти і порівняти........93
Індійці й індіанці .....93
Італійський та італьський ...... 94
Казармовий, фірмовий, а не казармений, фірмений ......94
Казка і каска ....... 94
Кампанія і компанія ........ 95
Качка і хитавиця........ 95
Ласиця, самиця, палиця, полиця, а не ласка, самка, палка, полка........96
Людний і людяний.........96
Міркування і розмірковування.......97
Морквяний, а не морковний........97
Належність, а не приналежність.......97
Натхнений, недоторканий, нездійснений і натхненний, недоторканний, нездійсненний ....98
Оаза і оазис......99
Особа і лице.....99
Особовий і особистий.......99
Пам’ятка і пам’ятник....100
Поверховий і поверхневий.....100
Пожежник і пожежний .....101
Попит і пропонування (а не пропозиція)........102
Постачальник, а не поставщик........102
Приморозки і заморозки..........103
Причинний і причиновий........103
Просвітитель чи просвітник?........104
Рублевий, а не рубльовий........105
Свідоцтво і свідчення........105
Усмішка і посмішка........106
Утаємничений (втаємничений) і таємничий.......106
Фатальний, а не роковий.......106
Чотириногий, а не четвероногий.......107
Якович, Яківна, а не Яковлевич, Яковлівна.......108
Міжмовна паронімія.........108
Особові імена та прізвища......109
Про термінологію........116
Дещо з ономастики........118
Відтопонімічні назви.......122
Про астрономічні назви.........124
Лексика іншомовного походження.......125
Невмотивовані росіянізми......129
Про мову реклами....134
Найпоширеніші помилки слововживання.........137
ФРАЗЕОЛОГІЯ.........138
А хура й досі там,а віз і нині там.........144
Впадати (а не кидатися) воко (очі, вічі).....144
Грати роль і відігравати роль.........144
Гривня і копійка........145
Давати згоду, схвалювати, підтримувати, погоджуватися, а не давати добро....145
Давати спокій, а не залишати в спокої........146
Довкілля, навколишнє, довколишнє (а не оточуюче) середовище......146
Доводити до відома, а не ставити у відомість....146
Завдавати удару, а не наносити удар....147
Здавати собі справу (а не звіт)..............................................147
З дощу та під ринву та ін. (а не тільки з вогню та в полум’я)......147
Знічев’я, а не від нічого робити.............148
Квартира з усіма вигодами (не зручностями).........148
Мати рацію, а не бути правим.......148
Моя хата скраю, а не моє діло сторона.......150
На тобі, небоже (а не Боже) ,що мені негоже....150
Не в тім’я битий, а не не ликом шитий..........151
Робити внесок і вносити вклад.......151
Сміятися на кутні. Кутній (а не корінний) зуб....152
Становити інтерес і представляти інтереси......152
Тягар (а не вантаж) обов’язків........152
Форми вітання й прощання.......153
Фразеологічні й нефразеологічні відповідники рос. следовать......153
Як учитель, а не в якості учителя........154
МОРФОЛОГІЯ І СИНТАКСИС.........156
Активні та пасивні дієприкметники..........156
Словотворчі та відмінкові особливості......159
Батькові — давальний відмінок, батьку! — кличний відмінок……159
Біблійний, міліційний (а не біблейський, міліцейський).........160
Біль — болю (а не болі) і біль — білі............161
Болгари — болгар, але поляки — поляків, кияни — киян, але одесити — одеситів.....161
Бубон — бубна, але бюлетень — бюлетеня....... 161
Буряківник, картопляр, кукурудзівник, лісівник, луківник, рисівн........ик, рослинник, садівник, хмеляр, а не буряковод і под. ....... 162
Вісь, осі (не вісі ) ...... 162
Віче — іменник відмінюваний...... 163
Два студента, два чоловіки і два чоловіка ...... 163
Діяч і діячка, кореспондент і кореспондентка, лікар і лікарка, поет і поетка, поетеса…….164
Золоте (не золоті) колосся........165
Кахлі, меблі, а не кахель, мебля......165
Кличний відмінок .........167
Морфологічні варіанти.........170
Компостувати, а не компостирувати........170
Малина й полуниці, ожина й суниці, смородина й порічки......170
Міць, родовий відмінок моці, а не міці.......172
Нежить — нежитю (не нежиті)........172
Очі, очима (не очами); плечі, плечима (не плечами)….172
Пан, пані, панна, добродій, добродійка, товариш, товаришка......173
Чорнило, а не чорнила.......174
Шевченків край — Шевченкового (не Шевченкова) краю.......175
Безособові й активні конструкції...... 175
Вибір синтаксичної побудови.......176
В Україні і на Україні......176
Дні й місяці......177
Згідно з опитуванням, а не згідно опитування......178
Конструкції з прийменником по ........ 178
Котра година?.......179
На адресу і за адресою......181
Фонеми Г та Ґ ......182
РОЗДУМИ Й КОМЕНТАРІ......200
Незалежна держава й державна мова .....200
Зоря нашої мови .......208
Невичерпність мовних скарбів.......212
«КаСки» з «телерадіокАмпанії»........217
Граматичні й неграматичні думки про Україну.........221
Непереконливі репліки запальних роздумів..........228
ПІСЛЯСЛОВО......232

У посібнику даються поради щодо вибору слів, вимовних, наголосових та морфологічних варіантів, синтаксичних конструкцій для найкращого висловлення думки в різних стилях української літературної мови. Рекомендації автора грунтуються на мовному досвіді українського народу, відбитому в творах класичного та сучасного письменства. Для студентів, викладачів, науковців, редакторів, лекторів, журналістів.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image
Share

Lviv Polytechnic National University

Scientific and technical library

Koha Ukraine

Powered by Koha